A. Vuletić - Foto za novi sajt

Aleksandar Vuletić

Vanredni profesor, Savet





Uža naučna oblast

Engleski jezik

Predmeti koje nastavnik drži (Akreditacija 2015):

Osnovne akademske studije:
Engleski jezik 1
Engleski jezik 2

Doktorske akademske studije:
Tehnika pisanja umetničko-naučnog istraživačkog rada

Predmeti koje nastavnik drži (Akreditacija 2022):

Osnovne akademske studije:
Engleski jezik 1
Engleski jezik 2
Engleski jezik 3
Engleski jezik 4,
Akademsko pisanje

Doktorske akademske studije:
Tehnika pisanja umetničko-naučnog istraživačkog rada

Prethodno školovanje

Diplomirao na Katedri za anglistiku Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu. Na istom fakultetu je magistrirao i doktorirao iz oblasti Nauka o jeziku.

Rad na Fakultetu

Na Fakultetu primenjenih umetnosti radi u zvanju docenta od 2017. godine. U zvanje vanrednog profesora izabran je 2021.

Doprinos akademskoj i široj zajednici

Predavao je engleski za opšte i posebne namene u nekoliko obrazovnih institucija u Beogradu i inostranstvu. Aktivni je član akademskih i strukovnih lingvističkih udruženja. 2011. godine, u svrhu pripreme doktorske disertacije, bio je na istraživačkom radu na Univerzitetu u Kembridžu. Angažovan je i kao prevodilac – radi za ambasade, udruženja umetnika, visokoškolske ustanove, međunarodne kompanije.

Preveo je, lektorisao i recenzirao više monografija, konferencijskih zbornika,  naučnih radova, kataloga sa izložbi. Član je nekoliko komisija za odbranu doktorskih disertacija i izbore u zvanja. Polja njegovog naučno-stručnog interesovanja su: engleski jezik za posebne namene, glotodidaktika, kontaktno-kontrastivna lingvistika, normativna i komparativna leksikologija engleskog i srpskog jezika.

Naučni radovi (izbor)

Vuletić, A. 2021. English for Art and Design – A Sourcebook with Exercises. Belgrade: Faculty of Applied Arts.
Vuletić, A. 2021. „Dekomponovanje obrnute učinioce engleskog jezika za primenjene umetnosti: studija slučaja.” U Knjiga apstrakata: Peta međunarodna konferencija Jezik – struka – nauka – 2.1, 36-37. Beograd: Društvo za strane jezike i kdžiževnosti Srbije.
Vuletić, A., Orašanin, A. 2021. „Conservation Terms for Wall Paintings and Architectural Surfaces: Do We Have a Word in This Race?” In Book of Abstracts: Second International Conference SmartArt – Art and Science Applied. Belgrade: Faculty of Applied Arts.
Vuletić, A., Orašanin, A. 2021. „On Translating Some Applied Arts Terms from Serbian into English: An Explicative Analysis.” Nasleđe br. 49. Kragujevac: FILUM.
Orašanin, A., Vuletić, A. 2020. „The Glue that Holds Us Together: Challenges of Translating Conservation-Restoration Terminology from and into Serbian.” In Proceedings from the First International Conference SmartArt – Art and Science Applied, 485-497. Belgrade: Faculty of Applied Arts.
Ošmjanski, V., Vuletić, A., 2019. „Individualna višejezičnost u Srbiji – cilj obrazovne politike i faktor socijalne pokretljivosti.” U Socijalna politika u Srbiji na raskršću vekova, Ilić, V. (ur.), 285-295. Beograd, Krim: Krimski federalni univerzitet i Visoka škola socijalnog rada.
Vuletić, A. 2018. „O Tehnici pisanja umetničko-naučnog istraživačkog rada.” U Signum br. 10. Beograd: Odsek Primenjena grafika Fakulteta primenjenih umetnosti
Mićić – Kandijaš, S., Mijomanović, S., Vuletić, A. 2017. „English Teacher Education at Faculties of Medical Sciences.” In Updates in Medical English (ME) – Studies in Applied Linguistics and ME Methodology, Pop A., Naznean A. (eds.), 21-32. Tirgu Mures:
Universitatea de Medicina Si Farmacie.
Milosavljević, N., Antić, Z., Vuletić, A., Višnjić, J. 2017. „The Impact of English Language Proficiency on Internet Use Among Medical Students.” In Updates in Medical English (ME) – Studies in Applied Linguistics and ME Methodology, Pop A., Naznean A. (eds.), 139-149. Tirgu Mures: Universitatea de Medicina Si Farmacie.
Vuletić, A. 2016. „Jezik privrednog prava izgubljen u prevodu: kontrastivno-distributivni osvrt.” U Pravo i privreda, god. LIV, br, 4-6, 563-571. Beograd: Udruženje pravnika u privredi Srbije.
Vuletić, A. Milosavljević N. 2016. „Uvezeni neologizmi i sinonimija u srpskom jeziku medicine.“ U Srpski jezik – studije srpske i slovenske, XXI, 453-467. Beograd: Katedra za srpski jezik Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu i Društvo za proučavanje i negovanje srpskog jezika.
Vuletić, A. 2015. „Quo vadis, nomen agentis? – Movirani femininumi u funkcionalnim stilovima privredno-pravnog diskursa.” U Pravo i privreda, god. LIII, br. 7-9, 453-464. Beograd: Udruženje pravnika u privredi Srbije.
Milosavljevic, N., Vuletic, A., Jovkovic, Lj. 2015. „Learning Medical English: A Prerequisite for Successful Academic and Professional Education.” In Serbian Archives of Medicine – Srpski Arhiv za celokupno lekarstvo, 143(3-4): 237-241. Beograd: Srpsko lekarsko društvo.
Vuletić, A. 2014. „O anglizaciji leksike privredno-pravnog registra srpskog jezika: primeri terminoloških dubleta.” U Pravo i privreda, god. XLXI
7-9/2014, 192-203. Beograd: Udruženje pravnika u privredi Srbije.
Vuletić, A., Pavlović, A. 2014. „Makrolingvistički aspekti psovki i uvreda na sportskim takmičenjima.” U Zbornik radova sa Prve međunarodne konferencije Menadžment bezbednosti sportskih takmičenja, 150-157. Beograd: Fakultet za sport.
Vuletić, A., Jovković, Lj. 2013. „A Summary of Essential Principles for Development of Efficient ESP Syllabi and Teaching Materials.” In Proceedings from the First International Conference on Teaching English for Specific Purposes, e-form,246-255. Niš: Faculty of Electronic Engineering.
Vuletić, A. 2013. „Semantičke transformacije kao izvor slikovitosti jezika bankarstva.” U Bankarstvo, br. 2 / 2013, 130-144. Beograd: Udruženje banaka Srbije.
Vuletić, A. 2013. „Multistrukovni inercijski sinonimi u srpskom jeziku bankarstva, finansija i osiguranja.” U Tokovi osiguranja, br 1/2013, godina XXIV, 42-48. Beograd: Dunav osiguranje.
Vuletić, A. 2013. „Kontakti engleskog i srpskog jezika u oblasti bankarstva i finansija.” Neobjavljena doktorska disertacija. Beograd: Filološki fakultet.
Vuletić, A. 2008. „Planiranje nastave engleskog jezika.” Philologia, br. 3, god. III, 79-87. Beograd: Filološki fakultet i UG Philologia.
Stručni tekstovi objavljeni u dnevnom listu Politika (u okviru nacionalnog projekta „Sačuvajmo srpski jezik”):
Vuletić, A. „Za srpski i ćirilicu – sa reči na dela.” Politika, 26.11.2016. str. 8.
Vuletić, A. „Kako se duinguje biznis?” Politika, 11.11.2016, str. 15.
Vuletić, A. „Sportistkinje u jezičkoj areni.” Politika, 31.10.2015., str. 8.
Vuletić, A. „Dolarizacija jezika” Politika, 31.10.2015, str. 1 i str. 13.

back to top